بيجيك (قشلاق أهر) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- "قشلاق حاجيلار (قشلاق أهر)" بالانجليزي qeshlaq-e hajjilar, ahar
- "بيدلو (قشلاق أهر)" بالانجليزي bidlu, east azerbaijan
- "تشل قشلاقي (قشلاق أهر)" بالانجليزي chol qeshlaqi
- "أنباق حاجي خان (قشلاق أهر)" بالانجليزي anbaq-e hajjikhan
- "باللي قشلاق (قشلاق أهر)" بالانجليزي balli qeshlaq
- "قراجة قشلاق (قشلاق أهر)" بالانجليزي qarah qeshlaq, qeshlaq
- "قشلاق جديد (قشلاق أهر)" بالانجليزي qeshlaq-e jadid
- "قشلاق حاج اوغلو (قشلاق أهر)" بالانجليزي qeshlaq-e hajj owghlu
- "قشلاق خياللو (قشلاق أهر)" بالانجليزي qeshlaq-e khiallu
- "قشلاق نجف خانلو (قشلاق أهر)" بالانجليزي qeshlaq-e najaf khanlu
- "زغليك كوربلاغ (قشلاق أهر)" بالانجليزي zaglik-e kurbolagh
- "جلاير (قشلاق أهر)" بالانجليزي jalayer, east azerbaijan
- "سيد لار (قشلاق أهر)" بالانجليزي seyyedlar, ahar
- "أفيل (قشلاق أهر)" بالانجليزي efil
- "اللو (قشلاق أهر)" بالانجليزي allu, ahar
- "الوار (قشلاق أهر)" بالانجليزي alvar, east azerbaijan
- "بهل (قشلاق أهر)" بالانجليزي bohal, iran
- "جاليق (قشلاق أهر)" بالانجليزي jaliq, qeshlaq
- "دوغان (قشلاق أهر)" بالانجليزي dughan
- "ريحال (قشلاق أهر)" بالانجليزي reyhal
- "غليزة (قشلاق أهر)" بالانجليزي galizeh
- "كرملو (قشلاق أهر)" بالانجليزي karamlu, east azerbaijan
- "نقدوز (قشلاق أهر)" بالانجليزي naqduz
- "يوسف لو (قشلاق أهر)" بالانجليزي yuseflu, ahar
- "بيجيتسك" بالانجليزي bezhetsk
- "بيجيتا" بالانجليزي vegeta